sunnuntai 20. lokakuuta 2013

Our Japanese Garden, Part 2 / Japanilainen Puutarhamme, Osa 2

One of last summer's most important projects has been to extend our Japanese garden and to finally get a place for Kelly's urn.  The idea of creating a Japanese garden was born many years ago but we really never seemed to have the time for getting it started.  Perhaps we feared for not making things right.  When Pinja died we knew we just had to do it and we were surprised how easily the garden took shape.  It's built by true love for a small and furry friend, which meant so incredibly much - especially to me.

Kelly's part started off as well as Pinja's and we just let our ideas come to life.  Pasi did a great job carrying stones from the woods.  Together we put the stones and the Japanese statues we had bought earlier into place.  We buried Kelly's urn, covered the ground with white and red decorative garden stones and seized the moment.  Our garden was ready and we were very pleased with what we had created.  Kelly had got her own place to rest, close to Pinja, and it felt good.  Now we just hope there will be many years before our Japanese garden will have its next extension...

A place for peace.









Rauhan paikka.

Yksi viime kesän tärkeimmistä projekteista oli meidän japanilaisen puutarhan laajennus ja saada lopultakin paikka Kellyn uurnalle.  Ajatus japanilaisesta puutarhasta oli synytynyt jo vuosia sitten mutta meillä ei koskaan tuntunut olevan aikaa projektin aloittamiseen.  Ehkä pelkäsimme, ettei sitä tulisi oikeanlaista.  Kun Pinja kuoli, tiesimme, että meidän pitää tehdä se ja yllätykseksemme huomasimme miten helposti se tapahtui.  Se rakennettiin aidolla rakkaudella pienelle karvaiselle ystävälle, joka merkitsi uskomattoman paljon - erityisesti minulle.

Kellyn osa, kuten Pinjankin, alkoi yhtä hyvin ja annoimme vain ideoiden tulla todeksi.  Pasi teki suuren työn kantaessaan kivet metsästä.  Yhdessä asettelimme kivet ja aikaisemmin ostamamme japanilaiset patsaat paikoilleen.  Hautasimme Kellyn uurnan, peitimme maan valkosilla ja punaisilla koristekivillä ja pysähdyimme hetkeksi.  Puutarhamme oli valmis ja olimme erittäin tyytyväisiä siihen mitä olimme luoneet.  Kelly oli saanut oman leposijansa, lähellä Pinjaa, ja se tuntui hyvältä.  Nyt toivomme, että vie vielä monia vuosia ennen kuin japanilaista puutarha taas täytyy laajentaa...

2 kommenttia:

  1. It looks like wonderful!Näyttää tosi kauniilta!Vilken vackert Japansk trädgård det blev till Pinja och Kelly!Kram!

    VastaaPoista